16.10.20

Juderías (I): los orígenes

Tenía por ahí "Leyendas Negras", la vida y obra de Julián Juderías, elaborada por Luis Español y publicada por  la Junta de Castilla y León. Vienen algunas cosas interesantes sobre la vida de quien popularizó -que no inventó- el término de leyenda negra. Las dejo aquí como registro, porque en la wiki no me han dejado.

Lo primero es hablar de su familia. Los juderías son una metáfora para entender que el proceso de cambio y movilidad social que ha vivido España no comenzó en el siglo XX. A saber: a finales del siglo XVII o principios del XVIII viven en Ródenas, una aldea turolense ubicada en la sierra de Albarracín, Blas Juderías y su mujer Ana Gómez. Su hijo Bernando Juderías y Gómez vive en Torremocha, una aldea que hoy pertenece a Guadalajara, y se casa con Magdalena Tomás. Allí nacerá su hijo Blas Marcos Juderías, nacido en abril de 1740. Con el correr de los años, Blas Marcos se casará con Teresa García y ambos serán padres de Clemente Juderías, que nacerá en noviembre de 1767. 

Clemente se casa con Tomasa Martín y ambos se van a vivir a la ciudad de Teruel (primer salto del campo a la ciudad, a finales del XVIII),y allí nacerá su hijo Julián Juderías y Martín, en enero de 1804. De este Julián, abuelo paterno del escritor, sabemos más cosas. En 1835 vivía en Madrid, porque se casó allí ese año con la francesa (natural de Bayona) de origen alemán, Mariana Bénder (paso ahora de una ciudad de provincias a la capital del Reino). El matrimonio formado por Julián y Marina emigró a Manila (paso de la metrópoli a Asia y vuelta a Andalucía) y allí nacieron sus tres hijos. Es posible que el don -y la afición- por las lenguas nazca de este matrimonio mixto. La familia volvió a España y se estableció en Chiclana, donde fue teniente de alcalde del Ayuntamiento, y allí murió en octubre de 1857.

En fin, por acabar, en la española Manila nació el día de todos los santos de 1836 Mariano Juderías y Bénder. Vuelto a España, se casó con Henriette Loyot, francesa como su madre, nacida en París en octubre de 1842.  Este Mariano es quizá el primero que se dedica a la traducción, además de ser periodista. Fue contratado como joven de lenguas, la carrera que seguiría luego su hijo, en el ministerio de Estado. Su único hijo (no sabemos si tuvieron alguno más, pero desde luego no sobrevivió, fue Julián Juderías Loyot, el gran difusor del concepto de Leyenda negra

Una familia que emigra del pueblo a la ciudad y que acaba teniendo funcionarios en el Estado en un proceso que abarca a cuatro generaciones...

No hay comentarios: